A text by Shorsha Sullivan on translating the trilogy

TUDA papel eletronico

Published: Mar 2014
Location: Lisboa PORTUGAL
Reviewed by: Translated in Portuguese by Eduardo Miranda
Language: Portuguese
Review of books: THE FIRST DEATH, WITH THE PEOPLE FROM THE BRIDGE, Z213: EXIT, NYCTIVOE

A Arte de Traduzir
Poena Damni
Uma Nota sobre Traduzir a Trilogia de Dimitris Lyacos
por Shorsha Sullivantradução de Eduardo Miranda
"Bless thee Bottom, bless thee; thou art translated."
(A Midsummer Night's Dream, Act Three, Scene One)

Read full review at:
PreviousA feature on Dimitris Lyacos on WindyCity Greek
NextSHAO XUEPING, A NOTE ON DIMITRIS LYACOS